" Menu Translations: Ukrainian " Maintainer: Bohdan Vlasyuk " Last Change: 11 Oct 2001 " " Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any " complains, and even if you won't complain, read it anyway. " " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") finish endif let did_menu_trans = 1 let s:keepcpo= &cpo set cpo&vim scriptencoding koi8-u " Help menu menutrans &Help &Допомога menutrans &Overview &Загальна\ ╤нформац╕я menutrans &User\ Manual &Кер╕вництво\ для\ користувача menutrans &How-to\ links &Як-Зробити? "menutrans &GUI &GIU menutrans &Credits &Подяки menutrans Co&pying &Розповсюдження menutrans O&rphans &Допомога\ сиротам menutrans &Version &Верс╕я menutrans &About Про\ &програму " File menu menutrans &File &Файл menutrans &Open\.\.\.:e &В╕дкрити\.\.\.:e menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp &Розд╕лити\ в╕кно\.\.\.:sp menutrans &New:enew &Новий:enew menutrans &Close:close &Закрити:close menutrans &Save:w За&пам'ятати:w menutrans Save\ &As\.\.\.:sav Запам'ятати\ &як\.\.\.:sav menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. По&р╕вняти\ з\.\.\. menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. За&латати\.\.\. menutrans &Print &Друкувати menutrans Sa&ve-Exit:wqa Записати\ ╕\ ви&йти:wqa menutrans E&xit:qa &Вих╕д:qa " Edit menu menutrans &Edit &Редагувати menutrans &Undou &В╕дм╕нитиu menutrans &Redo^R &Повернути^R menutrans Rep&eat\. П&овторити\. menutrans Cu&t"+x Ви&р╕зати"+x menutrans &Copy"+y &Коп╕ювати"+y menutrans &Paste"+gP В&ставити"+gP menutrans Put\ &Before[p Вставити\ попе&реду[p menutrans Put\ &After]p Вставити\ п&╕сля]p menutrans &Select\ allggVG Ви&брати\ усеggVG menutrans &Find\.\.\. &Знайти\.\.\. menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. За&м╕нити\.\.\. menutrans Settings\ &Window В╕кно\ &налаштувань menutrans &Global\ Settings Загальн╕\ на&лаштування menutrans F&ile\ Settings Налаштування\ для\ &файлу menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! &Нумерац╕я\ рядк╕в:set\ nu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! Режим\ на&длишкового\ в╕дображення:set\ list! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! Режим\ &переносу:set\ wrap! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! Переносити\ усе\ &слово:set\ lbr! menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! Користуватися\ символом\ &табуляц╕╖:set\ et! menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! Автоматичний\ &в╕дступ:set\ ai! menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! В╕дступи\ для\ мови\ &C:set\ cin! menutrans &Shiftwidth &Зсув menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ тексту\.\.\. menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файлу\.\.\. menutrans Soft\ &Tabstop Позиц╕я\ &табуляц╕╖ menutrans C&olor\ Scheme &Кольори menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Вибрати\ &шрифт\.\.\. menutrans &Keymap Режим\ клав╕атури menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Вид╕ляти\ &зразок:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Розр╕зняти\ \велик╕\ та\ мал╕\ л╕тери:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Негайний\ пошук:set\ sm! menutrans &Context\ lines К╕льк╕сть\ &важливих\ рядк╕в menutrans &Virtual\ Edit Курсор\ &руха╓ться\ без\ меж menutrans Never Н╕коли menutrans Block\ Selection Виб╕р\ Блоку menutrans Insert\ mode Режим\ вставки menutrans Block\ and\ Insert Виб╕р\ ╕\ вставка menutrans Always Завжди menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Режим\ &вставки:set\ im! menutrans Search\ &Path\.\.\. &Шлях\ пошуку\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файли\ &пом╕ток\.\.\. " " GUI options menutrans Toggle\ &Toolbar Панель\ &╕нструмент╕в menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &Нижня\ л╕н╕йка\ зсуву menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Л╕ва\ л╕н╕йка\ зсуву menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Права\ л╕н╕йка\ зсуву " Programming menu menutrans &Tools &╤нструменти menutrans &Jump\ to\ this\ tagg^] &Перейти\ до\ пом╕ткиg^] menutrans Jump\ &back^T По&вернутися^T menutrans Build\ &Tags\ File &Створити\ файл\ пом╕ток " Folding menutrans &Folding &Згортки menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Дозволити/заборонити\ згорткиzi menutrans &View\ Cursor\ Linezv &Бачити\ рядок\ з\ курсоромzv menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ onlyzMzx Бачити\ &лише\ рядок\ з\ курсоромzMzx menutrans C&lose\ more\ foldszm Закрити\ &б╕льше\ згортк╕вzm menutrans &Close\ all\ foldszM Закрити\ &ус╕\ згорткиzM menutrans &Open\ all\ foldszR В╕дкрити\ у&с╕\ згорткиzR menutrans O&pen\ more\ foldszr В╕дкрити\ б&╕льше\ згортк╕вzr menutrans Create\ &Foldzf С&творити\ згортокzf menutrans &Delete\ Foldzd &Видалити\ згортокzd menutrans Delete\ &All\ FoldszD Видалит&и\ ус╕\ згорткиzD menutrans Fold\ column\ &width &Товщина\ рядка\ згортк╕в menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ згортання menutrans M&anual &Ручний menutrans I&ndent &В╕дступ menutrans E&xpression В&ираз menutrans S&yntax &Синтаксично menutrans Ma&rker По&значки " Diff menutrans &Diff По&р╕вняння menutrans &Update &Поновити menutrans &Get\ Block &Запозичити\ р╕зницю menutrans &Put\ Block &Впровадити\ р╕зницю " Make and stuff... menutrans &Make:make &Будувати(make):make menutrans &List\ Errors:cl &Список\ помилок:cl menutrans L&ist\ Messages:cl! Сп&исок\ пов╕домлень:cl! menutrans &Next\ Error:cn &Наступна\ помилка:cn menutrans &Previous\ Error:cp &Попередня\ помилка:cp menutrans &Older\ List:cold &Бувш╕\ помилки:cold menutrans N&ewer\ List:cnew &Майбутн╕\ помилки:cnew menutrans Error\ &Window &В╕кно\ помилок menutrans &Update:cwin &Поновити:cwin menutrans &Close:cclose &Закрити:cclose menutrans &Open:copen &В╕дкрити:copen menutrans &Set\ Compiler Встановити\ &комп╕лятор menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Перевести\ в\ ш╕стнадцятков╕\ коди:%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Повернути\ в\ дв╕йкову\ форму:%!xxd\ -r " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Буфери menutrans &Refresh\ menu &Поновити menutrans Delete &Видалити menutrans &Alternate &Вторинний menutrans &Next &Сл╕дуючий menutrans &Previous &Попередн╕й menutrans [No\ File] [Нема╓\ Файла] " Window menu menutrans &Window &В╕кно menutrans &New^Wn &Нове^Wn menutrans S&plit^Ws &Розд╕лити^Ws menutrans Sp&lit\ To\ #^W^^ Розд╕лити\ для\ &вторинного\ файлу^W^^ menutrans Split\ &Vertically^Wv Розд╕лити\ &поперек^Wv "menutrans Split\ &Vertically^Wv &Розд╕лити\ поперек^Wv menutrans Split\ File\ E&xplorer Розд╕лити\ для\ &перегляду\ файл╕в menutrans &Close^Wc &Закрити^Wc menutrans Close\ &Other(s)^Wo Закрити\ ус╕\ &╕нш╕^Wo menutrans Ne&xt^Ww &Наступне^Ww menutrans P&revious^WW &Попередн╓^WW menutrans &Equal\ Size^W= &Вир╕вняти\ розм╕р^W= menutrans &Max\ Height^W_ Най&б╕льша\ висота^W_ menutrans M&in\ Height^W1_ Най&менша\ висота^W1_ menutrans Max\ &Width^W\| Найб╕&льша\ ширина^W\| menutrans Min\ Widt&h^W1\| Наймен&ша\ ширина^W1\| menutrans Move\ &To &Зм╕стити menutrans &Top^WK До&гори^WK menutrans &Bottom^WJ До&низу^WJ menutrans &Left\ side^WH У&л╕во^WH menutrans &Right\ side^WL В&право^WL menutrans Rotate\ &Up^WR &Цикл╕чно\ догори^WR menutrans Rotate\ &Down^Wr Ц&икл╕чно\ униз^Wr " The popup menu menutrans &Undo &В╕дм╕нити menutrans Cu&t Ви&р╕зати menutrans &Copy &Коп╕ювати menutrans &Paste В&ставити menutrans &Delete Ви&далити menutrans Select\ &Word Вибрати\ &слово menutrans Select\ &Line Вибрати\ &рядок menutrans Select\ &Block Вибрати\ &блок menutrans Select\ &All Вибрати\ &усе " The GUI toolbar if has("toolbar") if exists("*Do_toolbar_tmenu") delfun Do_toolbar_tmenu endif fun Do_toolbar_tmenu() tmenu ToolBar.Open В╕дкрити файл tmenu ToolBar.Save Запам'ятати файл tmenu ToolBar.SaveAll Запам'ятати ус╕ файли tmenu ToolBar.Print Друкувати tmenu ToolBar.Undo В╕дм╕нити tmenu ToolBar.Redo Повернути tmenu ToolBar.Cut Вир╕зати tmenu ToolBar.Copy Коп╕ювати tmenu ToolBar.Paste Вставити tmenu ToolBar.Find Знайти... tmenu ToolBar.FindNext Знайти наступний tmenu ToolBar.FindPrev Знайти попередн╕й tmenu ToolBar.Replace Зам╕нити... tmenu ToolBar.LoadSesn Завантажити сеанс редагування tmenu ToolBar.SaveSesn Запам'ятати сеанс редагування tmenu ToolBar.RunScript Виконати файл команд tmenu ToolBar.Make Збудувати проект tmenu ToolBar.Shell Shell tmenu ToolBar.RunCtags Створити файл пом╕ток tmenu ToolBar.TagJump Перейти до пом╕тки tmenu ToolBar.Help Допомога tmenu ToolBar.FindHelp Пошук у допомоз╕ endfun endif " Syntax menu menutrans &Syntax &Синтаксис menutrans Set\ '&syntax'\ only Встановлювати\ лише\ '&syntax' menutrans Set\ '&filetype'\ too Встановлювати\ '&filetype'\ також menutrans &Off &Вимкнено menutrans &Manual &Ручний menutrans A&utomatic &Автоматично menutrans on/off\ for\ &This\ file Перемкнути\ для\ цього\ &файла menutrans Co&lor\ test Перев╕рка\ &кольор╕в menutrans &Highlight\ test &Перев╕рка\ вид╕лення menutrans &Convert\ to\ HTML Створити\ &HTML " dialog texts let menutrans_no_file = "[Нема╓\ Файла]" let menutrans_help_dialog = "Вкаж╕ть команду або слово для пошуку:\n\nДодайте i_ для команд режиму вставки (напр. i_CTRL-X)\nДодайте i_ для командного режиму (напр. с_)\nДодайте ' для позначення назви опц╕╖ (напр. 'shiftwidth')" let g:menutrans_path_dialog = "Вкаж╕ть шлях пошуку файл╕в\nРозд╕ляйте назви директор╕й комами." let g:menutrans_tags_dialog = "Вкаж╕ть назви файл╕в пом╕ток\nРозд╕ляйте назви комами." let g:menutrans_textwidth_dialog = "Вкаж╕ть нову ширину тексту (0 для в╕дм╕ни фоматування)" let g:menutrans_fileformat_dialog = "Вибер╕ть формат файлу" let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo